1. leht 2-st

Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 12:14
Postitas Külaline
Tihti näen kuulutusi, kus kirjas näiteks "ostan mootorratast" või "ostan pesumasinat." Olen kuulnud, et isegi eesti keele õpetajad olevat sellist vormi propageerinud? Minu jaoks väga veider. Sellise vormi tähendus on ju, et just praegu olen poes ja ostan seda eset, mitte et soovin osta. Millisel juhul peaks nagu olema "ostan mootorratta" või "ostan pesumasina".

Kas see on samasugune prohmakas nagu see kuulus i-mitmus või olen mina millestki väga valesti aru saanud?

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 12:25
Postitas Külaline
Mina ostan mootorratta ja pesumasina.
Mitte mootorratast ja pesumasinat.
Pesumasinat ja mootorratast ma remondin.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 12:44
Postitas Külaline
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 12:14 Tihti näen kuulutusi, kus kirjas näiteks "ostan mootorratast" või "ostan pesumasinat." Olen kuulnud, et isegi eesti keele õpetajad olevat sellist vormi propageerinud? Minu jaoks väga veider. Sellise vormi tähendus on ju, et just praegu olen poes ja ostan seda eset, mitte et soovin osta. Millisel juhul peaks nagu olema "ostan mootorratta" või "ostan pesumasina".

Kas see on samasugune prohmakas nagu see kuulus i-mitmus või olen mina millestki väga valesti aru saanud?
Müüa/müün korteri asemel peaks siis kah kirjutama, et soovin müüa v?

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 13:37
Postitas Külaline
Täis- ja osasihitise teema. Raske on see välismaalastele ja nüüd, tänu vähenatud emakeeletundidele, ka eestlastele. Minul 70ndatel õppinuna probleeme pole.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 14:57
Postitas Külaline
See on ilmselt tulnud lühendamisest. Tegelikult tahetakse öelda: Soovin osta mootorratast.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 15:05
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 14:57 See on ilmselt tulnud lühendamisest. Tegelikult tahetakse öelda: Soovin osta mootorratast.
Vanasti olid kuulutused lehes ja iga tähemärk maksis, siis püüti võimalikult lühidalt öelda.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 15:11
Postitas Külaline
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 15:05Vanasti olid kuulutused lehes ja iga tähemärk maksis, siis püüti võimalikult lühidalt öelda.
Ei ole loogiline. Lühem ja selgem olekski olnud öelda: "Ostan mootorratta."

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 16:45
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 12:44
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 12:14 Tihti näen kuulutusi, kus kirjas näiteks "ostan mootorratast" või "ostan pesumasinat." Olen kuulnud, et isegi eesti keele õpetajad olevat sellist vormi propageerinud? Minu jaoks väga veider. Sellise vormi tähendus on ju, et just praegu olen poes ja ostan seda eset, mitte et soovin osta. Millisel juhul peaks nagu olema "ostan mootorratta" või "ostan pesumasina".

Kas see on samasugune prohmakas nagu see kuulus i-mitmus või olen mina millestki väga valesti aru saanud?
Müüa/müün korteri asemel peaks siis kah kirjutama, et soovin müüa v?
Sina ei saa üldse millelegi pihta :D

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 18:43
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 15:11
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 15:05Vanasti olid kuulutused lehes ja iga tähemärk maksis, siis püüti võimalikult lühidalt öelda.
Ei ole loogiline. Lühem ja selgem olekski olnud öelda: "Ostan mootorratta."
Nt autistlikud inimesed ei saa sellest lausest aru, sest see pole loogiline. See lihtsalt nendib, et keegi kas sööb või jookseb või ostab.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 19:27
Postitas Külaline
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 16:45
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 12:44
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 12:14 Tihti näen kuulutusi, kus kirjas näiteks "ostan mootorratast" või "ostan pesumasinat." Olen kuulnud, et isegi eesti keele õpetajad olevat sellist vormi propageerinud? Minu jaoks väga veider. Sellise vormi tähendus on ju, et just praegu olen poes ja ostan seda eset, mitte et soovin osta. Millisel juhul peaks nagu olema "ostan mootorratta" või "ostan pesumasina".

Kas see on samasugune prohmakas nagu see kuulus i-mitmus või olen mina millestki väga valesti aru saanud?
Müüa/müün korteri asemel peaks siis kah kirjutama, et soovin müüa v?
Sina ei saa üldse millelegi pihta :D
Mida sa plärad?

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 19:51
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 19:27
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 16:45
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 12:44
Müüa/müün korteri asemel peaks siis kah kirjutama, et soovin müüa v?
Sina ei saa üldse millelegi pihta :D
Mida sa plärad?
No tal on õigus ju, "soovin müüa" vs "müün" polnud üldse teemaks, vaid objekti käändes oli küsimus - mida müüakse või ostetakse.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 03 Aug 2025 19:58
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 19:27
Külaline kirjutas: 03 Aug 2025 16:45
Guest kirjutas: 03 Aug 2025 12:44
Müüa/müün korteri asemel peaks siis kah kirjutama, et soovin müüa v?
Sina ei saa üldse millelegi pihta :D
Mida sa plärad?
Su kommentaar oli ju puhta teemast mööda :D

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 09:35
Postitas Külaline
Kas enam ei teata, mis on sihitis? Ausalt, mul hakkab meie "haritud" inimesi lugedes/kuulates õudne.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 10:41
Postitas Külaline
Minu meelest on kummaline iga kord kui loen/kuulen, et "politsei alustas menetlust", minu kõrva jaoks kõlaks paremini "politsei alustas menetluse", aga ilmselgelt olen mina rumal.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 11:17
Postitas Külaline
Külaline kirjutas: 04 Aug 2025 09:35 Kas enam ei teata, mis on sihitis? Ausalt, mul hakkab meie "haritud" inimesi lugedes/kuulates õudne.
Ausalt, ma ei mõtle rääkides mitte kunagi, et mis on sihitis, ega ka mis on alus ja öeldis.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 11:26
Postitas Külaline
Külaline kirjutas: 04 Aug 2025 10:41 Minu meelest on kummaline iga kord kui loen/kuulen, et "politsei alustas menetlust", minu kõrva jaoks kõlaks paremini "politsei alustas menetluse", aga ilmselgelt olen mina rumal.
Alustas mida või millega? Õppimist, söömist, lugemist. Raamatuga, lauluga.
Alustas hommikut tüliga.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 11:31
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 04 Aug 2025 10:41 Minu meelest on kummaline iga kord kui loen/kuulen, et "politsei alustas menetlust", minu kõrva jaoks kõlaks paremini "politsei alustas menetluse", aga ilmselgelt olen mina rumal.
Nalja teed?

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 11:46
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 04 Aug 2025 10:41 Minu meelest on kummaline iga kord kui loen/kuulen, et "politsei alustas menetlust", minu kõrva jaoks kõlaks paremini "politsei alustas menetluse", aga ilmselgelt olen mina rumal.
Alustas menetlemist ehk menetlust.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 11:56
Postitas Külaline
Minu jaoks jällegi kõlab kummaliselt "otsimise"- sõna ärakaotamine ja selle asendamine "leidma"-sõnaga.
Näiteks mind kasvatades ütles ema: "Otsi oma sokk üles!" Selge ja lihtne. Nüüd aga sedasi rääkida enam miskipärast ei või. Nüüd on just koolis töövihikus: "Leia pildilt erinevus!", "Leia sõnad, mis sobivad kokku!" Ka igasugu ametlikus kantseliidis kasutatakse alati ainult leidma-sõna seal, kus normaalses eesti keeles tuleks öelda pigem "otsi". See otsi on vist kah muutunud kellelegi kuidagi solvavaks ja poliitiliselt ebakorrektseks, et enam ei sobi kasutada.

Re: Kust on tulnud "ostan mida" eesti keeles?

Postitatud: 04 Aug 2025 14:34
Postitas Külaline
Guest kirjutas: 04 Aug 2025 11:46
Guest kirjutas: 04 Aug 2025 10:41 Minu meelest on kummaline iga kord kui loen/kuulen, et "politsei alustas menetlust", minu kõrva jaoks kõlaks paremini "politsei alustas menetluse", aga ilmselgelt olen mina rumal.
Alustas menetlemist ehk menetlust.
Juriidikas kasutatakse pigem variante "algatas menetluse" või siis "alustas menetlust" .