Keeleõpe

käsitöö, kunst, raamatud jm
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Kui ma nüüd hakjan iga päev vaatama seda võõrkeelset telekanalit, või sotsmeediat, nagu teie paljud tegite.... kas te usute, et ma saan keele selgeks? Nii suht passiivselt ja ise vaeva nägemata. Või on sel suurem rõhk just vanusel? Lapsena hakkab see külge sest aju on noor. Ilmselt mängib rolli ka andekus ja mälu liik. Mõnel on kuulmismälu, mõnel nägemismälu mõnel kirjutamismälu. Mul pole üldse kuuulmismälu. Ka eesti keeles kui midagi vaja meelde jätta, ma pean seda nägema.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 04 Apr 2025 08:36 Kui ma nüüd hakjan iga päev vaatama seda võõrkeelset telekanalit, või sotsmeediat, nagu teie paljud tegite.... kas te usute, et ma saan keele selgeks? Nii suht passiivselt ja ise vaeva nägemata. Või on sel suurem rõhk just vanusel? Lapsena hakkab see külge sest aju on noor. Ilmselt mängib rolli ka andekus ja mälu liik. Mõnel on kuulmismälu, mõnel nägemismälu mõnel kirjutamismälu. Mul pole üldse kuuulmismälu. Ka eesti keeles kui midagi vaja meelde jätta, ma pean seda nägema.
Kui on vaja, siis on vaja ja saadakse see keel selgeks olenemata vanusest ja andekusest. Aga kui sa juba ette oled negatiivselt meelestatud, siis kindlasti ei saa.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 03 Apr 2025 08:07
Külaline kirjutas: 02 Apr 2025 17:15
Külaline kirjutas: 01 Apr 2025 09:39 Kas tõesti kellelgi peale minu ei teki võõrkeelt rääkides lühist? Oi kuidas ma kardan rääkida võõras keeles. Sõnad lähevad meelest. Ja kuna ma keelt ei valda, siis minu öeldu võib olla täiesti valesti mõistetav. Mul on nii palju hirme olla ebaviisakas, naeruväärne oma kõnes.
'Tere' öelda ka ei suuda mitte üheski keeles peale eesti keele? Oled sa muidu nagu normintellektiga?
Miks sa solvad?
Mida ma solvan? Teema on praegu TERETAMISES. Mida siin solvata. Kui eestlane elab 3 a Hispaanias ja ei suuda 'hola' öelda või ei suuda eestimaal elav ukrainlane 'tere' öelda või ei suuda eestlane 'hello' öelda või 'zdrastvuite' öelda ilma lühist tekkimata, vot siis on küll mingi vaimne probleem.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Eestlane ei kipugi väga teretama võõramaid inimesi, mulle tundub nii.
Aga kas see peaks olema ärritav, kui võõramaalane teretab mind vastu omas keeles? Miks see nii on?
Miks see on ärritav?
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 05 Apr 2025 07:11 Eestlane ei kipugi väga teretama võõramaid inimesi, mulle tundub nii.
Aga kas see peaks olema ärritav, kui võõramaalane teretab mind vastu omas keeles? Miks see nii on?
Miks see on ärritav?
Üks loll jõuab rohkem küsida, kui sada tarka vastata.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 05 Apr 2025 08:13
Külaline kirjutas: 05 Apr 2025 07:11 Eestlane ei kipugi väga teretama võõramaid inimesi, mulle tundub nii.
Aga kas see peaks olema ärritav, kui võõramaalane teretab mind vastu omas keeles? Miks see nii on?
Miks see on ärritav?
Üks loll jõuab rohkem küsida, kui sada tarka vastata.
Selline vanasõna on jah. kui sa vastata ei viitsi, siis see on ka ok. Vastust sul pole, miks see sind ärritab. Mind küll ei ärrita, kui mõlemad tervitavad omas emakeeles.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 04 Apr 2025 22:17
Külaline kirjutas: 03 Apr 2025 08:07
Külaline kirjutas: 02 Apr 2025 17:15

'Tere' öelda ka ei suuda mitte üheski keeles peale eesti keele? Oled sa muidu nagu normintellektiga?
Miks sa solvad?
Mida ma solvan? Teema on praegu TERETAMISES. Mida siin solvata. Kui eestlane elab 3 a Hispaanias ja ei suuda 'hola' öelda või ei suuda eestimaal elav ukrainlane 'tere' öelda või ei suuda eestlane 'hello' öelda või 'zdrastvuite' öelda ilma lühist tekkimata, vot siis on küll mingi vaimne probleem.
Miks peaks eestlane eestis suutma hello või seda z tähega algavat sõna öelda? Kui just päevakruiisil oleva turistiga tegu pole, siis peaks see mitteeestlane suutma ikkagi tere öelda, edasi võib ju pobiseda, et "ma ei räägi eesti keelt" vms, eks siis saab võimalusel mõlemile sobiva keele peale üle minna.
Mind solvab vägagi kui keegi vastab minu teretusele selle z tähega sõnaga ja veel rohkem solvab, kui ta siis mulle eesti ID kaardi ulatab. Ja me kasvatame endale kolmandat või mis iganes kolonni, kui me kõigi teistvärvi nahaga inimestega automaatselt inglise keeles rääkima hakkame. Mõned on tublid, aga enamus ei üritagi kohalikku keelt õppida. Ehk nende lapsed õpivad kui kohalikku lasteaeda või kooli lähevad.
Ja see z tähega sõna tekitab minus aina rohkem lühist, nii pensionäride puhul, kes on siin kogu elu elanud (paarist sõnast võiks ikka aru saada, isegi kui kogu su suhtlusringkond on venekeelne ja sa oled kogu elu mingis numbritehases töötanud) kui veel rohkem noorte puhul, kes on juba Eesti vabariigis sündinud ja koolis käinud.
Inimestel on erinevad vaimsed võimed ja erinev keeleline andekus, aga kui sa põhimõtteliselt ei taha teada, ega õppida ega aru saada, siis vabalt võiks kolida kuhugi, kus saadakse sust aru ja räägitakse sama keelt.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 28 Mär 2025 13:29 Miks soome keel välja jätta? Keel nagu iga teinegi ja kui praktikat pole ja huvi ka mitte, siis ega see teistmoodi iseenesest külge hakka.
Soome keel pole kaugeltki nagu iga teine. See on ikkagi sugulaskeek ja põhjaeestlase jaoks arusaadavam kui nt seto keel. Päris kindlasti ei kulu selle õppimiseks sama kaua kui mõnd suvalist mitteläänemeresoome keelt õppides.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Mul on hea meel, et ma eesti keelt oskan ja ma ei pea seda õppima. Need 14 käänet on ikka hull õppida. Üks asi on see, et saad selgeks sõna. Aga seda tuleb ka käänata. Nt võrreldes inglise keelega, kus on nimisõna kas ainsuses või mitmuses.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 30 Mär 2025 10:48
Külaline kirjutas: 30 Mär 2025 09:54 Minu majas elab noor Ukraina perekond
On nad üldse ukrainlased? Äkki ukrainast venelased?
Ei ole vahet. Meie suur aitaja Kaja vedaski siia enamus tiblad Ukrainast. Osad tulid isegi üle Narva silla.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 16 Apr 2025 12:26
Postitus on kustutatud
On keeruline olla mõttetum kellestki, kes ei julge võõras keeles teregi öelda.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 16 Apr 2025 16:01On keeruline olla mõttetum kellestki, kes ei julge võõras keeles teregi öelda.
Kindlasti julgeb. Ilmselt ei tule ta selle pealegi, et see eestlastele solvav võiks olla, kui oma keeles tervitab. Oma välismaa tuttavatele ütlen ka sageli "tere", nad tervitavad mind samuti vastu eesti keeles. Tundub, et neile meeldib.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Neile peaks ütlema, et eestlastele on ülimalt oluline, et tervitatakse Eestis eesti keeles. Et eestane peab ainult seda heaks tooniks.
Ma ise välismaal olles pole ka alati tervitanud selle riigi keeles vaid inglise keeles. On see sama halb?
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 15 Apr 2025 23:20
Külaline kirjutas: 28 Mär 2025 13:29 Miks soome keel välja jätta? Keel nagu iga teinegi ja kui praktikat pole ja huvi ka mitte, siis ega see teistmoodi iseenesest külge hakka.
Soome keel pole kaugeltki nagu iga teine. See on ikkagi sugulaskeek ja põhjaeestlase jaoks arusaadavam kui nt seto keel. Päris kindlasti ei kulu selle õppimiseks sama kaua kui mõnd suvalist mitteläänemeresoome keelt õppides.
Täpselt nii. Kui rääkida alg- ja kesktasemel soome keelest, siis eestlase jaoks on käänded ja sõnade käänamine lapsemäng. Sõnavara haarad ka lennult, "ahah, soome keeles on nii". Päris ilma õppimata selgeks ei saa, aga soome keelt igapäevase suhtluse tasemel rääkida on väga lihtne.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 16 Apr 2025 06:54 Mul on hea meel, et ma eesti keelt oskan ja ma ei pea seda õppima. Need 14 käänet on ikka hull õppida. Üks asi on see, et saad selgeks sõna. Aga seda tuleb ka käänata. Nt võrreldes inglise keelega, kus on nimisõna kas ainsuses või mitmuses.
nominative or absolutive → accusative or ergative → genitive → dative → locative or prepositional → ablative and/or instrumental → others.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 16 Apr 2025 06:54 Mul on hea meel, et ma eesti keelt oskan ja ma ei pea seda õppima. Need 14 käänet on ikka hull õppida. Üks asi on see, et saad selgeks sõna. Aga seda tuleb ka käänata. Nt võrreldes inglise keelega, kus on nimisõna kas ainsuses või mitmuses.
Ei saa aru nende käänete ümber jauramisest. Neid on ainult 14 ja toimivad üpris loogiliselt.
Inglise keele eessõnad ei toimi sama loogiliselt. Lisaks on inglise keeles lugematu hulk verbifraase, mida tundmata ei saa end eriliseks keeleoskajaks pidada.
Tahan lihtsalt öelda, et primitiivsel tasemel saab inglise keele kiiresti selgeks, aga kui "päris" inglise keeleks läheb, pole ta nii lihtne midagi.

*inglise filoloog
Vasta

Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 2 külalist