Inglisekeelne retsepti koostisosa, targemad aidake

köök, kodu korrashoid ja aed
Vasta
Hyvanou

Inglisekeelne retsepti koostisosa, targemad aidake

Postitus Postitas Hyvanou »

Nimelt retseptis selline asi nagu
Heavy thickened cream

Mis see olla võiks? Kasutati pastaretsepti sees koos tomatipasta, sibula, mozzarellaga. Ja konsistents oligi selline paksem

Hapukoor ei saa olla, see oleks sour cream, kas peaks vahukoort vahustama ja seda lisama?
Kuigi retseptis oli selline paksem vedelam koostis mitte õhuline-moussee tüüpi vahukoor

Või vahustama vahukoort nii palju, et päris vahuks veel ei lähe? Kas seda sobib kuumale pannile tomatikastme selka panna või hakkab mul koerusi tegema?
Lendorav
Teerajaja
Postitusi: 120
Liitunud: 30 Mai 2024 20:29
Kontakt:

Postitus Postitas Lendorav »

See on värske, ca40% rasvasisaldusega koor. Meie kaubanduses sellist vist ei ole. Kasutaks tavalist vahukoort (kaste jääb siis vedelam ja lahjem lihtsalt) ise olen asendanud pastakastmetes ka maitsestamata sulajuustuga hoopis.
Kägu2

Postitus Postitas Kägu2 »

Ilmselt mõeldud Itaalia panna’t, mida kasutatakse pastas ja mille rasvaprotsent on kõrge.
Saab asendada Eesti vahukoorega.
Barbara
Teerajaja
Postitusi: 216
Liitunud: 04 Juun 2024 10:27

Postitus Postitas Barbara »

Kui tahad, võid eesti vahukoort natuke kohvifiltri peal nõrutada, saab konistentsilt paksem. Arvatavasti on üsna adekvaatne asendus ka maitsetamata toorjuust.
Vasta

Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 3 külalist