Lumivalgukese sõbrad olid Lumisüsivesikuke ja Lumirasvake ja nende vastu võitlesid kaalujälgijad. Või oli fitlap, enam ei mäletagi.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:45Vanasti oli Lumivalguke, sealt see pärit ongi. Mind ennast ka häiris ja isegi ajas segadusse, sest koduses raamaturiiulis olid mõlemad versioonid olemas: nii Lumivalgeke kui Lumivalguke.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:00 Lapsena häiris jubedalt, kui keegi ütles "Lumivalguke". Mis pagana valguke, Lumivalgeke on selle muinasjutu ja tegelase nimi. Ja ikka seenele, kuigi see seenile vist jah mingi piirkondlik eripära.
https://raamatukoi.ee/lumivalguke
Seenele või seenile?
-
Simon says:
- Postitusi: 479
- Liitunud: 08 Aug 2024 01:24
- Kontakt:
-
Simon says:
- Postitusi: 479
- Liitunud: 08 Aug 2024 01:24
- Kontakt:
Mitte mingi muu asja kohta ju samas sisseütlevat käänet ei kasutata. Kui loomaaeda lähed, "lähen loomadesse" - see on KOHT, kus loomi on palju.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:59Väljend "naistesse" puhul ei viidata naisele vaid KOHALE, kus naisi on palju. Kui sisse lased, saad öelda "naisesse". ElementaarneSimon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:52Õigem oleks ikkagi ju ainsuses, ühe naise sisse saad minna. Kui mitut tuvi püüdma minna, jääd ühestki ilma.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:48
Kui minnakse "naistesse" tähendab see, et minnakse kohta, kus naisi on palju või vähemalt mitu. Kui ühe juurde minek, minnakse "tädiranda"![]()
U-deminutiiv on absoluutselt eesti keelele omane ja muudab sõna pehmemaks, lapselikumaks, hellitavaks, ohutumaks: nt kätu(ke), poju(ke), kutsu(ke) jne. Lumivalgeke/valguke on "õiges" keeles muidugi valgeke, mitte valguke, sest sõnast valge ei ole kombeks hellitusnime moodustada, aga siiski poleks ka hellitussõna valguke (3. vältes, mitte 2. vältes nagu sõna valk omastav) kellegi armsa, õrna ja helevalge kohta kuidagi rumal või vale. Lihtsalt ebaharilikum.
Sõna "seenile" tuleneb tõesti mitmusest, täiesti lubatud ja kirjakeelsed mitmuse vormid on seenisse (= seentesse), seenis, seenist, seenile, seenil, seenilt, seeniks (= seenteks).
Sõna "seenile" tuleneb tõesti mitmusest, täiesti lubatud ja kirjakeelsed mitmuse vormid on seenisse (= seentesse), seenis, seenist, seenile, seenil, seenilt, seeniks (= seenteks).
-
Külaline
Ehk siis kes siin usinalt naistesse tahtis minna, võib ka naisisse põrutada. Eksju?
Jep, aga võibki, lihtsalt pole just väga laialt kasutatav vorm. "Seenile" on sagedasem. Õiged on mõlemad.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 20:29Ehk siis kes siin usinalt naistesse tahtis minna, võib ka naisisse põrutada. Eksju?
-
Külaline
See on kõnekeelne väljend, samamoodi nagu minnakse "meestesse". Fraseologismide sõnastikku võid ajaviiteks ja silmaringi avardamiseks uurida. Ei pea kõige puhul näpuga reeglites järge ajama.Simon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 20:14 Mitte mingi muu asja kohta ju samas sisseütlevat käänet ei kasutata. Kui loomaaeda lähed, "lähen loomadesse" - see on KOHT, kus loomi on palju.
-
Külaline
Jah. Lumivalgeke on samanimelise muinasjutu tegelane. Nii et selles kontekstis on tegemist konkreetse isiku nimega. Lumivalgeke on üks ja ainus.Simon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:34Ah kohe konkreetse isiku???Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:28Mis see siia puutub? Täiesti suvaline võrdlus. Olgu see sõna härjapõlvlane või miski muu, Lumivalgeke ei ole seetõttu ühegi loogika järgi mingi valguke. Erinevalt härjapõlvlasest on see ka konkreetse isiku nimi.Simon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:19
Aga härjapõlvlane? Ei tule ju sellest et ta härjast põlvneb vaid on härja põlveni.
-
Simon says:
- Postitusi: 479
- Liitunud: 08 Aug 2024 01:24
- Kontakt:
Rohkem nagu hüüdnimi;))Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 20:34Jah. Lumivalgeke on samanimelise muinasjutu tegelane. Nii et selles kontekstis on tegemist konkreetse isiku nimega. Lumivalgeke on üks ja ainus.Simon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:34Ah kohe konkreetse isiku???Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:28
Mis see siia puutub? Täiesti suvaline võrdlus. Olgu see sõna härjapõlvlane või miski muu, Lumivalgeke ei ole seetõttu ühegi loogika järgi mingi valguke. Erinevalt härjapõlvlasest on see ka konkreetse isiku nimi.
-
Simon says:
- Postitusi: 479
- Liitunud: 08 Aug 2024 01:24
- Kontakt:
Captain Obvious, kah üles ärganud;)))Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 20:32See on kõnekeelne väljend, samamoodi nagu minnakse "meestesse". Fraseologismide sõnastikku võid ajaviiteks ja silmaringi avardamiseks uurida. Ei pea kõige puhul näpuga reeglites järge ajama.Simon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 20:14 Mitte mingi muu asja kohta ju samas sisseütlevat käänet ei kasutata. Kui loomaaeda lähed, "lähen loomadesse" - see on KOHT, kus loomi on palju.
-
Külaline
Sul, simon, midagi muud pole teha? 24/7 istud siin ja toodad lollusi. Saan aru, et penskar, aga mingit maleringi või laulukoori vms pole, kus käia?
-
Külaline
LoomaAEDA ongi sisseütlev kääne. Sama ka lasteaeda, lilleaeda, eesaeda, tagaaeda.Simon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 20:14Mitte mingi muu asja kohta ju samas sisseütlevat käänet ei kasutata. Kui loomaaeda lähed, "lähen loomadesse" - see on KOHT, kus loomi on palju.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:59Väljend "naistesse" puhul ei viidata naisele vaid KOHALE, kus naisi on palju. Kui sisse lased, saad öelda "naisesse". ElementaarneSimon says: kirjutas: ↑27 Aug 2024 19:52
Õigem oleks ikkagi ju ainsuses, ühe naise sisse saad minna. Kui mitut tuvi püüdma minna, jääd ühestki ilma.![]()
-
Külaline
Seenõlõ kõlab paremini kui seenile. See viimane on nagu lasteaialapse suust, kes veel kõiki sõnu käänata pöörata ei mõista. Seenõlõ sobib, kõlab eestlase moodi, seenile on nagu mõni alaarenguga sõna.Külaline kirjutas: ↑27 Aug 2024 23:55Õige on seenõlõ.
-
Külaline
Õppige Sõnaveebi kasutama, "seenile" on täiesti aktsepteeritud vorm.
-
Külaline
marjule, seenele, Lumivalguke. Muud variandid kõlavad imelikult.
-
Teadjanaine
Mis siin vaielda. Seenele lähevad need, kes õigeid kohti hästi ei tea ja leiavadki paremal juhul ainult ühe seene, ussitanud pilviku tavaliselt. Kes korvitäiega tagasi tulevad, need käisid seenil.
Elementaarne, kallid kaasmaalased.
Elementaarne, kallid kaasmaalased.
-
Simon says:
- Postitusi: 479
- Liitunud: 08 Aug 2024 01:24
- Kontakt:
Mis viga imelikus on?Külaline kirjutas: ↑28 Aug 2024 08:54 marjule, seenele, Lumivalguke. Muud variandid kõlavad imelikult.
-
Külaline
See "seenil" kõlab sama lollakalt kui "maitseb hea". Maitseb HÄSTI. "Maitseb halb" ütlete ka või?
Seniil käis seenil, nüüd kaste maitseb hea. Võeh...
Seniil käis seenil, nüüd kaste maitseb hea. Võeh...
-
Külaline
Esimese Eesti Vabariigi ajal tõlgiti esmalt Lumivalguke.
Nõukogudeaja väljalaskes muudeti see Lumivalgekeseks. Sellest on rääkinud ka legendaarse etenduse nimitegelane Ene Järvis.
Igaüks ise otsustab kumb ajajärk südsmelähedasem on...
Nõukogudeaja väljalaskes muudeti see Lumivalgekeseks. Sellest on rääkinud ka legendaarse etenduse nimitegelane Ene Järvis.
Igaüks ise otsustab kumb ajajärk südsmelähedasem on...
-
Külaline
Küsimus pole ometigi mingi ajajärgu eelistamises, vaid selles, kuidas sõna kõlaliselt tundub. Minu meelest on nimi Lumivalgeke ilus, aga Lumivalguke kõlab võõralt ja imelikult.Külaline kirjutas: ↑28 Aug 2024 12:36 Esimese Eesti Vabariigi ajal tõlgiti esmalt Lumivalguke.
Nõukogudeaja väljalaskes muudeti see Lumivalgekeseks. Sellest on rääkinud ka legendaarse etenduse nimitegelane Ene Järvis.
Igaüks ise otsustab kumb ajajärk südsmelähedasem on...
Kes on foorumil
Kasutajad foorumit lugemas: Google [Bot], Pepsi ja 5 külalist