Kuidas suhtuksite (keeleküsimus)

vana hea klassika
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 18:21Mis vahet sinul sellest on, kuidas teised inimesed reageerinuks. Teistel on teised tööd ja teised võimalused. Väga nadi on, kui ise õigel ajal midagi öeldud ei saa ja pärast pirised foorumis.
TROLL!
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Loomulikult tuleb enda eest seista. See on just see, mida paljud eestlased ei tee. Pärast mõtlevad, aga õigel hetkel ei söenda midagi ütelda. See ei ole nii sugugi ainult keeleküsimuses, vaid praktiliselt enamustes küsimustes. Mina ütleksin, et eestlaste "rahvuslause" on: ah mis ma hakkan õiendama, ega sellest kasu niikuinii pole.
Mina ise olen see õiendaja, kunagi olin palju malbem, aga lõpuks hakkas ära viskama. Seega õppisin kohe reageerima. Kui meie perel mingi probleem lubatud toote või teenuse kavliteedi või tähtajaga vms, saadetakse alati mind "rindele". Selgelt on olnud näha, et kui kisa teed, kiirustatake probleemi lahendama, kui oled leebe ja mõistev, kasutatakse seda kurjasti ära.
PS. Vene keelt räägime ainult torumehega. :lol:
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 06 Okt 2025 06:34 Juhtus selline asi, et tellisin üsna suure nädalaajase remonditöö korralikult legaalselt tegelevalt firmalt, mis tegutseb nii Tallinnas kui mujal Eestis. Mina ise elan Lõuna-Eesti väikelinnas. Kohale saabus umbkeelne mees Tallinnast, kes oskas eesti keeles öelda ainult tere. Sellest tekkis meil probleem, kuna remondi käigus oli vaja väga palju rääkida ja arutada, aga Tallinnas oleva peakontori mingi naisterahvas üles mulle, et tegemist on ukrainlasega ja neile tuleb ka anda võimalus ja bla-bla. Jutu sees aga selgus, et mees on elanud Tallinnas 15a ja pole mingi sõjapõgenik, on lihtsalt Tallinna venelane (mees ei teadnud, et kontoritibi mulle teisiti ütles).
Kuidas teie oleksite sellises olukorras käitunud? Ühest küljest sõidetakse eestlasest kliendist üle ja otseselt valetatakse talle, mõeldakse keeleseaduse eiramiseks ukrainlane välja ja lastakse sõja seljas liugu? (ja raha küsitakse väga palju nagu remondi puhul ikka), teisest küljest vajas töö kiiresti tegemist ja mees töötas korralikult. Solvunud olen ikkagi, nüüd on töömees ka solvunud, nagu lasteaed siin või mingi seebiooper. Mina pean pingutama ja kasutan jutuajamiseks telefonis tõlkeäppi, et 'vaesele sõjapõgenikule võimalus anda'.
Mina oleksin peakontroi naisele öelnud, et mul ei ole midagi ukrainlastele võimaluse andmise vastu, aga kuna mina vene keelt ei oska, aga asju rääkida on vaja, siis lahendagu nemad see probleem. Ise otsutagu, kas saadavad uue töömehe, tõlgi või võtate nt iga arutelu ajal peakontori naise toru otsa, kes siis tülketeenust ostuab. Mina ei pea Eestis vene keelt oskama ja Eesti firma peab suutma eestlasele eesitkeelset teenust pakkuda.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Äkki mainiks selle suhtlemisvõimetuid umbkeelseid töötajaid objektile saatva firma nime ka ära. Siis riigikeelt kõnelev klient teab arvestada, et kas tellib sama soojaga kuskilt omale sünkroontõlgi juurde või vaatab mõne teise firma.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 06 Okt 2025 08:04
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:46
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:02 Ma saan aru, et töö on juba tehtud? Mis siin siis enam arutada ühte ja teistpidi. Kui see poleks sulle sobinud, et eesti keelt ei räägita, oleks tulnudki töömees ukselt tagasi saata, aga mis sa nüüd tahad, jääb arusaamatuks. Hinnas alla saada?
Inimene tahab võib-olla teada, kuidas järgmine kord toimida.
Siis teab enne öelda, et soovib kindlasti eesti keelt rääkivat töömeest.
Eks ta siis ise otsustab, kui eesti keelt rääkiva töömehe aeg on nt 3 kuu pärast, kui mitte eesti keelt rääkiva töömehe saaks kohe.
No vot ei pea mina Eestis teenust tellides ekstra rõhutama, et eesti keelt räägina ja vene keelt ei oska. See on ikka firma asi mulle eesti keelne töömees saata. Või vähemalt minult teenuse tellimise ajal küsida, kas vene või inglise keelne sobib. Kui ei sobi, siis on mul ju valik edasi otsida teine tenusepakkuja. Niimoodi lihtslat umbeelne kohale saata on ikka väga häbematu. Mina paluks firmal olukorra lahendada ja öelda ka, et kui lahendust ei tule, siis teatan keeleinspejtisooni. Saavad trahvi. Ei vabanda siin Ukraina kah.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 20:05
Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 18:21Mis vahet sinul sellest on, kuidas teised inimesed reageerinuks. Teistel on teised tööd ja teised võimalused. Väga nadi on, kui ise õigel ajal midagi öeldud ei saa ja pärast pirised foorumis.
TROLL!
Mis häda sinusugusel on? Mida sa lõugad oma trolli, päris haige kodanik.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 21:45Mina paluks firmal olukorra lahendada ja öelda ka, et kui lahendust ei tule, siis teatan keeleinspejtisooni. Saavad trahvi. Ei vabanda siin Ukraina kah.
Kas keeleamet saab erafirmadele trahvi teha? Palun viidet seadusele.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 21:45
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 08:04
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:46

Inimene tahab võib-olla teada, kuidas järgmine kord toimida.
Siis teab enne öelda, et soovib kindlasti eesti keelt rääkivat töömeest.
Eks ta siis ise otsustab, kui eesti keelt rääkiva töömehe aeg on nt 3 kuu pärast, kui mitte eesti keelt rääkiva töömehe saaks kohe.
No vot ei pea mina Eestis teenust tellides ekstra rõhutama, et eesti keelt räägina ja vene keelt ei oska. See on ikka firma asi mulle eesti keelne töömees saata. Või vähemalt minult teenuse tellimise ajal küsida, kas vene või inglise keelne sobib. Kui ei sobi, siis on mul ju valik edasi otsida teine tenusepakkuja. Niimoodi lihtslat umbeelne kohale saata on ikka väga häbematu. Mina paluks firmal olukorra lahendada ja öelda ka, et kui lahendust ei tule, siis teatan keeleinspejtisooni. Saavad trahvi. Ei vabanda siin Ukraina kah.
Too mulle seaduse säte, et teenindaja peab valdama eesti keelt.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Äkki varsti tahavad mõne mandarinikeeles rääkiva ehitaja saata, kah suurrahva levinud keel ja paljudel tagakiusatud hiinlastel on samuti väga raske. Mats Eestist võiks ikka natuke ju osata maailma kõige levinumat keelt.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 21:56Too mulle seaduse säte, et teenindaja peab valdama eesti keelt.
https://www.keeleamet.ee/keeleameti-teg ... e-oskuse-n

Siit saad ise seadusele edasi liikuda.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 06 Okt 2025 21:56
Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 21:45
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 08:04
Siis teab enne öelda, et soovib kindlasti eesti keelt rääkivat töömeest.
Eks ta siis ise otsustab, kui eesti keelt rääkiva töömehe aeg on nt 3 kuu pärast, kui mitte eesti keelt rääkiva töömehe saaks kohe.
No vot ei pea mina Eestis teenust tellides ekstra rõhutama, et eesti keelt räägina ja vene keelt ei oska. See on ikka firma asi mulle eesti keelne töömees saata. Või vähemalt minult teenuse tellimise ajal küsida, kas vene või inglise keelne sobib. Kui ei sobi, siis on mul ju valik edasi otsida teine tenusepakkuja. Niimoodi lihtslat umbeelne kohale saata on ikka väga häbematu. Mina paluks firmal olukorra lahendada ja öelda ka, et kui lahendust ei tule, siis teatan keeleinspejtisooni. Saavad trahvi. Ei vabanda siin Ukraina kah.
Too mulle seaduse säte, et teenindaja peab valdama eesti keelt.
https://www.riigiteataja.ee/akt/128062014082?leiaKehtiv
§ 7. B1-tasemel keeleoskuse nõue
Vähemalt B1-tasemel eesti keele oskust nõutakse järgmistelt isikutelt:
...
6) teenindus- ja müügitöötajad, kelle tööülesannete hulka kuulub tarbijate vahetu ja regulaarne teenindamine, tööalase teabe edastamine või tööohutuse eest vastutamine;

ja kaebuse saab esitada siin: https://www.keeleamet.ee/vaarteoteade

Mina olen korra esitanud Grossi poe müüja kohta. Ma olen üsna kannatlik inimene, aga see müüja lisaks sellele, et ta väga lihtsast eestu keelest aru ei saanud oma töö piires , oli minuga veel ülbe ja ebaviisakas, kui ma vene keelt ei rääkinud. Nii et kõigepealt kirjutasin poe juhtkonnale, Kui nemad mu kirjale ei vastanud siis tegin kaebuse keeleametile. Sain vastuse ka - öeldi, et Grossi poele on juba ettekirjutusi tehtud ja töötjatelt keeleeksamit nõutud ja kontrillivad uuesti, vajadusel määratakse sunniraha. Et kui ikka ettevõte on ise ülbe ja neil jääb õigust üle, tuleb teha piisavalt kaebusi. Kui piisavalt palju kordi maksma peavad, ju siis hakkab ka midagi muutuma.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 22:00
Külaline kirjutas: 06 Okt 2025 21:56Too mulle seaduse säte, et teenindaja peab valdama eesti keelt.
https://www.keeleamet.ee/keeleameti-teg ... e-oskuse-n

Siit saad ise seadusele edasi liikuda.
Nagu mäletan, siis platvormidel töötajatele see ei kohaldu, nt Bolt, Wolt.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Kuidas suhtuks mina. See on nüüd keeruline. Ma oskan vene keeles rääkida küll. Saaks selle töömehega ära suheldud.
Aga kas ma peaks? Kas ma ei peaks?
Kui nüüd on olukord et tahad kindlasti eesti keelt rääkivat töömeest, siis mul pole mingit probleemi kui töötaja seda ei oska. Seega mina tõmban teie probleemile vett peale, et kõik töötajad peaks oskama eesti keelt.
Aga ehk olekski valikut vaja. Sellest firmast tellib tööd ka mõni venelane. Ta ilmselt rõõmus kui tuleb vene keelt oskav töömees.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Minu jaoks hea teema, sest hakkan just varsti remonti tegema ning remondimehi otsima. Firmad, kes eesti keelset töömeest ei paku, langevad kohe ära.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:20 Aga kui töömees, kes pole eesti keelt õppinud, oskab inglise keelt? Ta pakub suhtluseks vene ja inglise keele.
Mul nt poleks sellest ka kasu, sest mina ei oska. Aga kas inglise keeles ma peaks oskama suhelda?
Ei pea oskama ega rääkima üheski teises keeles peale riigikeele.
Aga minu jaoks on vene keelel ja inglise keele semantiline vahe: vene keel on okupantide keel, inglise keel on lihtsalt rahvusvahelises suhtluses enim kasutatav keel, st neutraalne.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 07 Okt 2025 12:41
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:20 Aga kui töömees, kes pole eesti keelt õppinud, oskab inglise keelt? Ta pakub suhtluseks vene ja inglise keele.
Mul nt poleks sellest ka kasu, sest mina ei oska. Aga kas inglise keeles ma peaks oskama suhelda?
Ei pea oskama ega rääkima üheski teises keeles peale riigikeele.
Aga minu jaoks on vene keelel ja inglise keele semantiline vahe: vene keel on okupantide keel, inglise keel on lihtsalt rahvusvahelises suhtluses enim kasutatav keel, st neutraalne.
Jää juba vait oma okupantidega. Lihtsalt haige inimene!
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Ah soo, et nüüd kleebitakse kõikidele umbkeelsetele täitsa kodumaistele töölistele "ukraina" silt külge ja kärab küll. Tegelikult on Ukraina meestel sõjaväekohustus ja neil ei lubata kuhugi põgeneda. Kohe tekiks kahtlust, et tegemist pole mingi põgenikuga.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 07 Okt 2025 12:52
Külaline kirjutas: 07 Okt 2025 12:41
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:20 Aga kui töömees, kes pole eesti keelt õppinud, oskab inglise keelt? Ta pakub suhtluseks vene ja inglise keele.
Mul nt poleks sellest ka kasu, sest mina ei oska. Aga kas inglise keeles ma peaks oskama suhelda?
Ei pea oskama ega rääkima üheski teises keeles peale riigikeele.
Aga minu jaoks on vene keelel ja inglise keele semantiline vahe: vene keel on okupantide keel, inglise keel on lihtsalt rahvusvahelises suhtluses enim kasutatav keel, st neutraalne.
Jää juba vait oma okupantidega. Lihtsalt haige inimene!
Okupatsioonist rääkimine on haige. Maha salata, salastada ja vaikida, ümber kirjutada nagu idanaabrile kombeks?
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 07 Okt 2025 12:41
Guest kirjutas: 06 Okt 2025 07:20 Aga kui töömees, kes pole eesti keelt õppinud, oskab inglise keelt? Ta pakub suhtluseks vene ja inglise keele.
Mul nt poleks sellest ka kasu, sest mina ei oska. Aga kas inglise keeles ma peaks oskama suhelda?
Ei pea oskama ega rääkima üheski teises keeles peale riigikeele.
Aga minu jaoks on vene keelel ja inglise keele semantiline vahe: vene keel on okupantide keel, inglise keel on lihtsalt rahvusvahelises suhtluses enim kasutatav keel, st neutraalne.

Ei pea oskama ega rääkima, ei vasta tõele, seda väga paljud töökohad jäävad ainult eesti keelega kättesaamatuks.
Umbekeelne ehitusmees on sageli ainus valik, sest eestikeelsed töötavad Skandinaavias ja soovivad suuremat palka saada. Niisamuti on Skandinaavias väga palju ettekandjaid, teenindajaid, kes räägivad ainult inglise keeles ja see tuleb sellest, et kohalikud seda tööd teha ei saa. Nii et võta või jäta. Teine valik on, et mitte keegi ei teenida.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Guest kirjutas: 07 Okt 2025 09:51 Kuidas suhtuks mina. See on nüüd keeruline. Ma oskan vene keeles rääkida küll. Saaks selle töömehega ära suheldud.
Aga kas ma peaks? Kas ma ei peaks?
Kui nüüd on olukord et tahad kindlasti eesti keelt rääkivat töömeest, siis mul pole mingit probleemi kui töötaja seda ei oska. Seega mina tõmban teie probleemile vett peale, et kõik töötajad peaks oskama eesti keelt.
Aga ehk olekski valikut vaja. Sellest firmast tellib tööd ka mõni venelane. Ta ilmselt rõõmus kui tuleb vene keelt oskav töömees.
Sellepärast, et sa ise oled vene emakeelega. Aga kui tuleb araabia keelt rääkiv töömees? Siis oled ka sama ükskõikne, oh mu vahet pole?
Vasta

Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 2 külalist